Justacoté
Partageons nos bonnes adresses
Options avancées
Affiner votre recherche :

Office De Tourisme Faucigny Glières

Coordonnées et photos

148 place de l’hôtel de ville

74130

Bonneville

Plan & itinéraire

Envoyer un message

Site internet

Horaires

Horaires d'ouverture : non renseignés. Vous les connaissez ? Ajoutez les !

Prestations / Équipements

Visite payante

Abonnement

Réservation d'entrée

Espaces verts

Accessible aux personnes à mobilité réduite

Entrée payante

Visite

Parc à thème

1 avis sur Office De Tourisme Faucigny Glières

1 avis

5 sur 5

Note : 5 sur 5

Accueil

5 sur 5

Intérêt

5 sur 5

Fréquentation

5 sur 5

Rapport Qualité/Prix

5 sur 5
Donnez votre avis

1 avis d'un membre vérifié

Charte des avis
Cjp95

Par Cjp95, le 03/04/2015

5 sur 5

Note : 5 sur 5

Accueil

5 sur 5

Intérêt

5 sur 5

Fréquentation

5 sur 5

Rapport Qualité/Prix

5 sur 5

« Qu'ils soient de type méridional ou nordique, linéaire ou arqué, à aiguille ou avec oeilleton, marqués de solstices ou d'équinoxes, avec inscriptions ou signes zodiacaux, en bois ou en pierre, peint ou gravé, à décor encadré ou diiffus, assorti d'une devise ou pas, en latin comme en français, les cadrans solaires savoisiens n'en finissent plus d'ébouriffer l'équation d'mon temps, de manière impertinente, quoique dans leur majorité, solidaires de leurs 7 arcs harmonieusement déployés sur 12 dates.
Et si en Faucigny, j'ai dû me remettre au latin pour perçer tous les secrets du temps, il ne me reste plus qu'à m'approprier celui qui ornera désormais le fronton de mon humble demeure, tout en sélectionnant, parmi les présumées, la devise qui me caractérise au mieux.
Et c'est au stade de l'arbitrage que réside encore ma véritable hésitation, avant que je ne parte en chasse du gnomoniste adapté comme du cadranier approprié, à l'exemple de celles en balance ->.
" Horas non numero nisi serenas " -> traduction : je ne compte que les heures sans nuages
" Tempori nummisole parcendum -> traduction : il faut économiser le temps et l'argent
" Carpe diem" -> traduction : profite de ce jour
" Dulcibus quaedam ottis plures labori " -> traduction : quelques-unes pour la douce oisiveté
" Semper amicis hora " -> traduction : c'est toujours l'heure pour les amis
" Festina lente " -> traduction : hâte-toi lentement
" A solis irtu usque ad occasum -> traduction : du lever du soleil à son coucher »

Julie93

Commentaire de Julie93, le 03/08/2016

« Un an après, as-tu fais ton choix ? »

Cjp95

Commentaire de Cjp95, le 03/08/2016

« En fait toujours pas car j'en recherche une authentique à l'achat et visite de ce fait dépôts de vestiges après démolition.
Comme elles sont souvent en pierre naturelle gravée, donc fragiles, on en trouve mais hélas en état de délabrement ou fissurées, ce dont je ne veux pas.
C'est donc avec patience que je poursuis tranquillement mes investigations ... tout en ne me lassant pas de spécimens plus ou moins attractifs que je découvre et collectionne de manière virtuelle en attendant ... »

Julie93

Commentaire de Julie93, le 03/08/2016

« OK si j'en trouve une je te préviens »

Adeloupian

Commentaire de Adeloupian, le 27/09/2016

« Y avait-il déjà l’heure d'été et l'heure d'hiver ?
Giscard est âgé mais c'est plus vieux ? (Lol)
»

Vous êtes sur la page Office De Tourisme Faucigny Glières à Bonneville. Découvrez d'autres Musées à Bonneville, mais aussi les meilleures adresses Culture, Loisirs et Voyages.